英 [ˌtʃaɪˈniːz] 美 [ˌtʃaɪˈniːz] [2]

Chinese,这些形容词格式,是源自古英语的构词法。

在古英语中,名词的变格(declension)中分为三类,1,强变格,包括一切词干以元音结尾的词;2,弱变格,包括一切以辅音-n结尾的名词;3,小变格,包括所有词干以其他辅音结尾的词。古英语名词的变格包括主格、生格(类似于所有格)、与格、宾格和工具格。

所以,China(在英文中最初的拼写是Cin、Chin,来源于拉丁文的Sina)、Japan、Sweden、Den(丹、丹麦)这些名词属于弱变格,需要加-ese变为生格,Chinese,Japanese,Swediese(后演变为Swedish)、Denese(后演变为 Danish)。Korea、Norwege(挪威)的词干以元音结尾,属于强变格,需要加-n变为生格,Korean,Norwegian。当然,有些地名的古代拼写和现代拼写不一样,这一点需要加以注意。

还有,古英语的语法和现代英语有很大的区别。比如说,在古英语中,名词分为阴性、阳性、中性,需要注意的是,这里的性是语法性别,不是自然性别。以元音a结尾的词是阳性,比如“mona”(月亮),以e结尾的词是阴性,比如“sonne”(太阳)。妻子“wif”是中性,女人“wifman”是阳性,因为词尾后缀man是阳性。这是名词的性。

sino是表示“中国的”的前缀。抗日战争是Sino-japanese War,中国化学工业集团的缩写是Sinochem,等等。这样表示国名的前缀还有很多。主要是源自拉丁文。比如:俄国的,Russo-(日俄战争,Russo-Japanese War);奥地利的,Austro-(奥匈帝国,Austro-Hungarian Empire);英国的,Anglo-(布尔战争,Anglo-Boer War);意大利的, Italiano-;法国的,Franco-;西班牙的,Espano-;等等。

英语中China一词来源于古英语的Chin,古英语Chin(在不同的文献中也写成Cin、Cine)来源于古法语的Cine,古法语的Cine来源于拉丁语的Sina,而拉丁语“Sina”的来源则有几种说法:

1,来源于波斯语的“支那”(Cini、Cinistan),意思为光明之国。考虑到古罗马与古波斯的地理位置相近,来往密切,这是可能性最大的观点。

2,来源于古罗马时期的“秦”(Cin),即当时中国的自称。

总之,古拉丁语中的Sina一词在欧洲语言中经过逐渐演变,变成了欧洲各国的词语。从下文中,你可以发现,大多数欧洲国家对中国的称谓,发音都同拉丁语的Sina很近似。

另外,词根-ese来源自拉丁语的-ense(中性)/ensis(阴、阳性),加在地名后面表示某个地区有的(东西),所以-ese结尾的词语对于人来说是不太尊重的称谓来源于此。

相关查询:
最新查询:塞班岛 南京市房屋租赁管理办法 Σ�ձ�Ե 襦袴歌 凯鲁万旧城 二氯乙烷 Easyrecovery 油豆腐粉丝 纽格兰奇墓 扶弱抑强 河北梆子 不管是 云贵川 preparation Besnehard publications 傅保欣 lipoprotein Takhtajan Glycerine 阿虎枪 抗张强度 肿瘤性 美国人 创业史 东华足球队 有关方面 梅派 无偏见 东汉辞赋 生存空间 ultrasono-graphy 干豆角粉蒸腐乳肉 爵士乐团 生活化 克拉姆 平凉史话 文车村 肃贪倡廉 葱拌蜇皮 菠萝鸡翅 Favorable 天地劫之月魔乱天下 煤矿工人 中国黄异翅尺蛾 多叶观音座莲 农历正月 试验土工学 荣誉称号 最大值 百吃不厌 落后地区 隐约可见 四大家族 奇峰怪石 曾经有 早孕流产 碰撞 粤桂 光渗现象 陶瓷工 居住区 自我完善 主教堂 布雷德利 吴诗品 运输工具 五彩梅花蒸饺 金字塔骗局 上下游 caerulea 浸透性 建筑定额 蓝超巨星 不为人知 tda7492 高锰酸根 毫不逊色 西北向 CHINESE
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2025 haodianxin 百科 豫ICP备14030218号-3 消耗时间:0.077秒 内存2.82MB