截至2023年,该词发音强调英式发音第二音节的短元音/ɪ/,而美式发音则弱化第二音节为/ə/[8] 。2025年,其美式发音保持[prɔfə'tiə]不变[4] 。
名词用法指利用商品短缺、战争等特殊时期抬高物价的投机商人,常带有道德批判意味。例句:"The government arrested wartime profiteers who hoarded medical supplies"[3] [7] 。
动词用法表示通过不正当手段获取超额利润,常见搭配为"profiteer from"。例句:"Some businesses profiteered from the COVID-19 pandemic by overpricing masks"[2] [6] 。
近义词组:exploiter(剥削者)、racketeer(诈骗者)[5]
反义概念:philanthropist(慈善家)、fair trader(公平交易者)
特色短语:war profiteer(发战争财者)、speculative profiteer(投机暴利者)[4][9]
该词常出现在社会经济类阅读材料,动词用法多与介词from搭配[3] [7] 。葡萄牙语翻译为"explorador"时侧重剥削含义,作"especulador"时强调投机属性[9] 。