作为汉语常用固定短语,"两回事"特指两种事物在性质或本质上存在根本差异,不能等同视之。词典释义多采用"彼此无关的两种事物"作为核心解释[3] ,例如在比较不同行为动机时使用"率性而为与不负责任是两回事",通过否定判断句式突显事物的不可混淆性。

语言学角度标注显示该词语具有以下特征:

音节结构为"两(形容词)+回(量词)+事(名词)"的三字组合[2]

注音系统中采用ㄌㄧㄤˇ对应"两",ㄏㄨㄟˊ对应"回",ㄕˋ对应"事"的标注方式

在句法结构中常作宾语,如"这是两回事"[1]

书面语与口语通用,属于现代汉语基本词汇[2][3]

实际语料显示该词语存在多元化应用场景:

日常对话中用于区分概念:"当医家劝人别熬夜,当作家就得熬夜"

学术讨论中辨析差异:"心理疾病与道德问题是两回事"

法律语境强调责任划分:"正当防卫与故意伤害是两回事"典型例句"不能扯为一谈"[1]揭示其核心功能在于否定错误关联,该用法在民国时期已见于田汉《关汉卿》等文学创作。

语言系统中存在多个同义表达:

两码事:完全等义替换词,拼音标注为liǎng mǎ shì

两截事:方言变体,语义等同但使用频率较低

不是一回事:否定式变体,强调差异性更明显跨语言对应方面,英语除标准译文外,还存在two different matters[3]、horse of another color[1]等习惯表达,德语常用zwei verschiedene Dinge,法语则用deux choses différentes。

词源考证显示:

"两"作为量词在古汉语中已有"双方"含义

"回事"组合最早见于明清白话小说,原指"回禀事项"

现代定型用法形成于20世纪中叶,1956年《新华字典》未收录[3]在语言规范化进程中,"两回事"于1985年《现代汉语词典》确立为标准词形[2],相较"两码事"更具书面语规范性。

刚刚查询:两回事 王辉耀 Grinzane 老河口市 东方巴黎城 遗世独立 最底下 分子学 奥伦堡 钟乳石 如日中天 地心引力 石料厂 巴哈马 发掘出来 查理五世 王学良 清洁灌肠 邢台地震 末代儿女情 遥远的家 余运英 六大块 打扫卫生 副县级 Post-Grunge 柠檬酸 calendered 第八回 块状物 橄榄枝 大多有 六合窑 人各有异 活动中 在其中 Triangle 激烈化 大中小 ݱ 粒子束 太史公 云贵川 新埃西哈省 临死前 白垩纪 迈阿密 九峰桥 三十八 道德上 Jefferson 涮羊肉 重叠式 井上琳水 1994.10 迷离警界之鬼车 东洋刀 淮海路 危机感 派克诺妲 大兴区气象局 六户镇 NIWANGO 清凉草莓汁 plecostomus 巴惹 格拉玛 晴天好心情 碱基互补配对原则 蔡家沟特大桥 追根溯源 小宇同学就是我 ȿյ Razorback 背景温度 放射出 古梵文 diverse
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2025 haodianxin 百科 消耗时间:0.032秒 内存2.5MB