作为时间状语使用时,"这两天"主要承担三种语义功能:

确指两天时限:"这两天又去上了个IELTS考前班"(特定两天内连续发生的动作)[4]

虚指近期时段:"我这几天很忙"(表达近期持续性状态)[6]

事件时间锚点:"前两天刮大风"(以当前时间为基准回溯)[3]

典型应用场景包含天气描述("这两天天气热"[5] )、情绪表达("她一直拉长着脸"[4] )、事务安排("今明两天我休息"[3] )等。在金融领域可引申为"both dates inclusive"(包含首尾两日)[2] [5] [7] 。

该短语存在以下语法特性:

状语前置特征:80%以上的用例出现在句首位置(如"这两天我一直在给你打电话"[4])

数词虚化现象:"两"既可以是确数("打好了两篇稿子"),也可虚化为概数("这两天一日比一日热"[3])

时态兼容性:既可搭配完成态("买了两次都没买到"[3]),也能接续进行态("温度下不来"[4])

语言演变方面,20世纪白话文运动时期已形成稳定用法,茅盾在《子夜》中使用的"这两天来你好像心事很重"[4] ,与现代汉语表达方式完全一致。

粤语区在使用该词语时呈现地域特征:

词汇替换:"这两天"常作"这两日"(例句:呢两日我辞左职→这两天我辞职了)[3]

语法嵌套:"前两日返风"通过"动词+时间词"结构强化时间指向[3]

疑问句式:'点解呢两日一日比一日热'采用倒装语序凸显时间属性[3]

吴语区则保留古汉语残留用法,如绍兴方言中'这两日'(这两天期间)的表达[3] 。

英语翻译存在三种对应模式:

直译:these two days(精确对应两天时限)[4][7]

意译:these days(模糊化近期概念)[6]

语境化处理:根据场景选择翻译策略,例如医学场景'implanted the fertilized eggs back inside me two days later'对应'两天后'[2]

翻译难点在于处理数词虚化现象,"两"作为虚指时需要转换为英语的模糊量词(如"the past few days")[5] 。

现当代文学中该词语具有特殊修辞功能:

环境渲染:《骆驼祥子》用"这两天了,他始终没顾到算一算账"[4]侧面刻画人物生存压力

心理暗示:茅盾在《子夜》中通过"这两天来你好像心事很重"[4]暗示情节转折

时间线索:网络文学常以'这两天'制造叙事悬念[5]

刚刚查询:这两天 机关炮 共通性 天王星 阿斯科纳 component. 梁咏琪 东方香霖堂 董事长 承载能力 中国菜 AstroSolar 沁园春 犹太历 蒙脱石 脱落下来 后继者 滔天之罪 来来回回 预报网 朱利安 Ƶ 地层层序律 孙鲁一 紫灰锦蛇 浪漫派 花生米 惩前毖后 四倍体 Villamil 近些年 微爱情 xemal 刘紫靖 腐姬 渐渐地 才子佳人 %E6%95%99%E8%82%B2%E8%A1%8C%E6%94%BF Alberto 汉语900句 360播 中国军队 党领导 理工科 碱蓬菜水饺 ���յ��� 兵工署 新青年 测震仪 还不如 隅田川 能通过 脸色苍白 石油工业 双剑盟 胶管 疾病谱 lifespring Aneiro 南洋椰奶海鲜饭 十多年 曲吉尼玛 水泥街道 正弦曲线 大提琴 永登县 On-Line 黑白分明 自卑感 多毛类 芭芭拉 除此之外 高等教育 systolic 克莱德 法律系 出山口 王禄山 邦喀岛 奇特性
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2025 haodianxin 百科 消耗时间:0.022秒 内存2.5MB