英 [ɪˈspeʃəli] 美 [ɪˈspeʃəli]

adv. 尤其,特别;专门,特地;在很大程度上,非常[1]

Especially For You 特别为你 ; 特别献给你 ; 特别给你 ; 卓文萱

especially on holidays 特别在假日 ; 出格在沐日 ; 特别在沐日 ; 特别在

Come here especially 慕名而来

especially ad 尤其 ; 特别 ; 格外

esp especially 尤指 ; 尤其

Especially large oil seal 特大型油封

especially y 尤其 ; 特别 ; 格外 ; 特别是

But especially my family 但尤其是我的家家人

Especially Important 特别重要 ; 尤其重要 ; 更为重要

especially english 具有英国特征的[1]

I especially like sweet things. 我特别喜欢吃甜食。

I love Rome, especially in the spring. 我喜爱罗马,尤其是春天的罗马。

She loves all sports, especially swimming. 她喜爱各种运动,尤其是游泳。

Dried fruits are especially high in fibre. 干水果的纤维素含量尤其高。

The lunch was excellent, especially the first course. 午饭非常好吃,尤其是第一道菜。

We loved the food so much, especially the fish dishes. 我们非常喜欢这些食物,尤其是那几盘鱼。

Teenagers are very fashion conscious, especially girls. 青少年,尤其是女孩,很注重时尚。

The car is quite small, especially if you have children. 这辆汽车很小,如果有孩子就尤其显得小。

Time is your most valuable resource, especially in examinations. 时间是你最有价值的帮手,尤其是在考试中。

So many days are routine and uninteresting, especially in winter. 太多的日子都是平淡和无趣,尤其是在冬季。

An economic boom followed, especially in housing and construction. 接着是一个经济的繁荣,尤其在住房和建筑方面。

All colour fades – especially under the impact of direct sunlight. 所有颜色都会褪色–尤其是在直射阳光的影响下。

He was disinclined to talk about himself, especially to his students. 他不愿谈论自己,尤其是对他的学生们。

In cases of food poisoning, young children are especially vulnerable. 遇到食物中毒,幼儿尤其容易受危害。

The government aims to improve public services , especially education. 政府致力于改善公共服务事业,尤其是教育。

People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes. 血压高的人尤其容易患糖尿病。

Millions of wild flowers colour the valleys, especially in April and May. 成千上万的野花使峡谷五彩斑斓,特别是在四五月份。

She said the quality of digital TV is noticeably better, especially HDTV. 她说数字电视的质量明显提高,尤其是高清电视。

Under all the innocent fun, there are hidden dangers, especially for children. 在所有无害的娱乐节目背后都有隐患,对儿童来说尤其如此。

The big losers will be the undeveloped countries, especially in sub-Saharan Africa. 最大的损失者将为不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。

Times become more flexible off-season, especially in the smaller provincial museums. 特别是小型省级博物馆,在淡季开放时间更灵活。

There's little advantage to amortizing the loan, especially on a 30 or 40-year basis. 分期偿还这项贷款没有什么好处,尤其是按30或40年偿还。

The committee is concerned about players' behaviour, especially arguing with referees. 该委员会担心运动员的表现,尤其担心他们与裁判争吵。

I don't want the public, and especially not the press, to get wind of it at this stage. 我不想让公众,尤其是新闻界,在这个阶段听到什么消息。

It does take time to acclimatize, especially for guys who haven't grown up in an urban environment. 这确实需要时间适应,特别是对于那些不在城市长大的人。

Babies lose heat much faster than adults, and are especially vulnerable to the cold in their first month. 婴儿比成人散热快得多,在出生第一个月里尤其易受寒。

Many are concerned about the violent content of some computer games, especially those seen in video arcades. 很多人担心一些电脑游戏的暴力内容,尤其是在电子游戏室里看到的那些游戏。

We are especially encouraged by the strong representation, this year, of women in information technology disciplines. 我们尤其被今年女性在信息技术学科中的重要表现所鼓舞。

Many more institutions, especially banks, were allowed to lend money for mortgages, and what was more, banks could lend out more money than they actually held. 更多机构,特别是银行,被允许做抵押贷款;此外,银行还可以借出比实际持有量更多的钱。

The boys were especially happy. 男孩们特别高兴。[1]

刚刚查询:especially Revontulet 躲猫猫 出版局 BET方程 平均为 天空中 巩乃斯 农业部 种羊场 热电偶 芬兰人 revontulet 一派胡言 军事部 经济昆虫 细毛羊 中英文 回顾性 兽医学 活动量 脚步轻盈 肠道灌流法 信口开合 紧急状态 精力充沛 北极光 步履轻盈 leading 信口开河 荒漠化 杨贵妃 剪下来 多中心 唐明皇 领导小组 口不择言 冰释前嫌 永不分离 指甲油 原创性 旧思想 省军区 鹿狗 五十八 沙漠化 三十八军 刚出生 研究者 地方官 长生殿 上大夫 撑竿跳高 现实性 三等奖 腐烂变质 无机酸 投机性 意思为 十几万 监督权 郡县制 生力军 日本语 撑杆跳 所在国 路易斯 应承担 吃不得 南开区 无效力 汀泗桥 多数是 咖啡厅 活劳动 歌舞厅 高尔夫球 百万言 对话体 香豆芝麻渣饼
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2026 haodianxin 百科 消耗时间:0.006秒 内存0.82MB