英 [ˈʃɑːpli] 美 [ˈʃɑːrpli]

adv. 严厉地,尖锐地;急剧地,突然大幅度地;鲜明地,明显地;迅疾而突然地,急促而大声地;锋利地;敏锐地;时髦地[1]

sharply ad 急剧地 ; 急速 ; 突然

sharply clear 极清楚的 ; 在价值上超过 ; 一千年

sharply defined crest 清晰的脊

Scold Sharply 痛加斥责 ; 严厉责备

sharply dramatically 剧烈地

sharply divided 壁垒森严 ; 壁垒保护

sharply tuned 锐调谐的 ; 锐调谐

sharply accented 锐利地强音

reduce sharply 急剧减少 ; 锐减[1]

The cost of living has risen sharply. 生活费用已急剧上涨。

House prices are expected to rise sharply. 预计房价会急剧上涨。

Economic growth decelerated sharply in June. 六月份经济增长大幅度减缓。

Profits fell sharply following the takeover. 接管后,利润突然大幅度降低。

Unemployment has risen sharply in recent years. 近年来失业率已急剧上升。

As new mines come on stream, Chile's share of world copper output will increase sharply. 随着新矿投产,智利在世界铜产量中所占的份额将大幅度增长。

The cost of materials rose sharply last year. Accordingly, we were forced to increase our prices. 去年材料成本大幅度提高,因此我们被迫加价。

It will sharply decrease work efficiency. 这会大幅降低工作效率。

He rapped sharply on the window. 他猛敲窗户。

The road fell sharply to the sea. 公路陡然下坡,通向大海。

The bus swung sharply to the left. 公共汽车猛地拐向左边。

The road bent sharply to the right. 路向右急转弯。

Opinions on this are sharply divided. 对这事的看法迥然各异。

She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。

'Is there a problem?' he asked sharply. “有问题吗?”他厉声喝问。

She turned the wheel sharply to the left. 她猛地向左打方向盘。

Per capita income rose sharply last year. 去年人均收入猛增。

The temperature fell sharply in the night. 夜间温度陡降。

The bank sloped down sharply to the river. 那座堤岸陡峭地朝着那条河倾斜下去。

The land falls away sharply towards the river. 地势向河边陡然倾斜。

The report was sharply critical of the police. 报道猛烈地抨击了警方。

The poor harvest caused prices to rise sharply. 收成不好导致物价急剧上涨。

Her actions and her promises contrasted sharply. 她的行动与她的诺言相差甚远。

Her actions contrasted sharply with her promises. 她的行动与她的诺言相差甚远。

The mountain was sharply defined against the sky. 那座山在天空的衬托下显得轮廓分明。

She moved sharply across the room to block his exit. 她疾步冲到门口,挡住他的去路。

She pressed her foot down sharply on the brake pedal. 她猛踩刹车踏板。

Her story is sharply evocative of Italian provincial life. 她的故事鲜明地唤起意大利乡村生活的回忆。

"You've known," she said sharply, "and you didn't tell me?" “你已经知道了,”她严厉地说道,“而你却没有告诉我?”

After a pause Al said sharply: "I'm sorry if I've upset you." 停了一下之后艾尔突然说:“如果我让你不安了,我很抱歉。”[1]

刚刚查询:sharply 正定县 无林地 Ruprecht 东方恋隣童 光明磊落 视听享受 Lexington 建筑系 Detection 动物简笔画 天沔花鼓戏 advertising 治安维持法 儿童学习语言要注意把握关键期 高压钠灯 休闲型 唐伯虎 动姐 顾问公司 梅德斯通 刀枪不入 杰出人才 天生一对 哥普拉:太空海盗 开颌 cracking Premiere 外语片 极品不良男女 Boutique 质量指标 清林苑 世界能源伙伴城市组织 保留在 真理报 侵权人 纪检组 重伤员 里应外合 安乡县 ˾ 新排球女将 强国富民 红烩牛肉 幸运海底祖玛 蓬青环保协会 以备不虞 一百个 高产稳产 写真集 杯水车薪 金子美穗 国家教委 腐败现象 法比奥·奥雷里奥 粲然一笑 不知不觉背单词 彩虹艳尽半边天梦 Fortune 伍洁镟 新店溪 旧体诗 大洪海景区 硬核嗓 crosier 碧姬芭杜 好望角 众口铄金 COMMUNITY 黄豆粉 轻资讯 帕拉达战舰 红衣主教 礼炮声 人民内部 柠檬汁 封建王朝 升旗手 混合物
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2025 haodianxin 百科 消耗时间:0.042秒 内存0.81MB