“ギャルゲーム”一词是日语中的合成词,由“ギャル(gal)”与“ゲーム(game)”组合而成。而“galgame”则是“ギャルゲーム”的英文转写。在日本ACGN圈中,“ギャルゲーム”通常被简称为“ギャルゲー”。
其中“ギャル”是日语中对于英文外来词“gal”片假名表记,是由于日本人对于“gal”的不规范的发音而形成的。(而gal则是英语中girl的俚语表示,girl的日语表记为ガール)
实质上这是一个错误。不过现如今已经给众人所接受。
另外,“galgame”一词还有另外一种解释:“GAL”是由3个英语单词“girl and love”的开头字母组合而成。此说法源于某论坛用户提出的所谓“galgame新定义”。
“美少女游戏”不是“成人游戏”的同义词。自『Virtual IDOL vol.2』开始使用今,该用词不是专指18禁的游戏软件,而是单纯为“有美少女登场的游戏”的代名词。因此,游戏中包含色情元素但并没有美少女登场的游戏,不能被分类为美少女游戏。
美少女游戏在个人电脑刚产生没多久就已经出现了。1982年,日本光荣公司推出了一款叫Night Life的美少女游戏。最初的Galgame并不怎么受到人们的欢迎。虽然这款游戏与二十一世纪初期的的美少女游戏相比起来有很大的不同,却是有记载的最早的一个此类作品。
在二十世纪九十年代,第一批的英语游戏都是在MS-DOS平台上执行的,且皆为十八禁游戏。
西方的美少女游戏,其实都只不过是把日语版本译成英语而已。直到现如今,西方原创的美少女游戏也少之甚少。而事实上,这些日语游戏的英译本对西方人来说并不太具吸引力,打从1990年代中期的第一批翻译游戏开始到现如今,这些游戏一直都未有好的销售量。2007年成立MangaGamer和Sekai Project发售英文版成人游戏,后来也在Steam发售全年龄美少女游戏。
2000年代后半由于受到非法下载、年轻人口渐少等因素导致日本的美少女游戏市场开始出现缩小。
传统游戏类别分类法
1,TAVG:文字冒险类游戏,主要是以人物之间的对话以及对话过程中出现的分支选项来展现故事的类型。既有进行选项后直接跳转至某一线路,也有类似养成类游戏累积或降低好感度等数值,二者往往会结合存在。本类gal也最为常见。 《Fate/staynight》
2,VNG:视觉小说类游戏,有两种解释,第一种,是以小说形式呈现故事的发展,类似增加了音乐和对白的电子书,没有选项或者选项均不影响剧情,降低难度的同时让玩家以读者的身份感受故事,如《Narcissu》等。第二种是指文字铺满界面,而不是以对话框形式展现的文字冒险类游戏,如《Fate/stay night》。