《简明英语习惯表达法词典》主要内容:如何正确恰当地使用英语中的习惯用语,用合乎英美人习惯的英语来表达自己的思想、观点和看法是许多中国学生在学习和使用英语中碰到的困难之一。尤其是在交谈、写作和翻译时,众多英语学习者和使用者常常为难于找到合乎语境的习惯用语而感到苦恼。笔者在学习英语期间以及随后从事英语教学和语言文字工作近三十年中,深感若能编写一本能够帮助英语学习者和使用者贴切地表达自己思想、观点和看法并且查阅便捷的词典,则对提高英语学习者学习英语的兴趣,正确、贴切、有效地掌握和使用各种表达方法及丰富表达手段大有益处。出于这一想法,笔者尝试编写了这本《简明英语习惯表达法词典》(英汉双解)。
本词典按功能/意念(表达)分类编排,共收有功能/意念义项600余个,将意义相同或相近的习惯用语酌情列入一组,在每一分类功能/意念义项下,列出表达该义项的所有惯用语词条,便于读者欲表达某一功能/意念时迅速查找、比较和选用,同时可使学习者和使用者取得举一反三的收获。本词典共收有当代英语习惯用语约7000余条。每一词条均有英语和汉语释义。释义简洁、准确。每一词条至少配有一句例句。例句语言地道、简洁、实用。译文力求准确、流畅。对于某些较难理解和掌握的习惯用语则根据需要分别作出适当的注释和说明。本词典的功能/意念(表达)分类表及其正文中的词条均按字母顺序排列。此外,本词典还附有按字母顺序排列的功能/意念(表达)分类义项词语索引,便于读者查阅。
本词典可供大学英语和英语专业的学生、大中学校英语教师及英语学习者和翻译工作者等使用。由于编著者水平有限,且可供参考的资料不多,作为一种尝试又缺乏经验,分类难免有失偏颇,收词难免挂一漏万,缺点、错误在所难免,敬请广大读者惠予指正,便于以后修订。
前言
体例说明
功能/意念/(表达)分类表
词典正文
附录
功能/意念(表达)分类义项词索引
主要参考书目[1]