[ˈprezɪdənt]

[ˈprezɪdənt]

n. 总统,国家主席;(机构、俱乐部、学院等的)负责人,会长,院长,主席;(公司)董事长,(银行)行长,总裁;(基督教)圣餐主持教士

[ 复数 presidents ][1]

柯林斯英汉双解大词典

president /ˈprɛzɪdənt/ CET4 TEM4

1.N-TITLE/N-COUNT The president of a country that has no king or queen is the person who is the head of state of that country. 总统 [oft 'the' N; N-VOC]

2. N-COUNT The president of an organization is the person who has the highest position in it. (某组织的) 最高权力人[1]

vice president 副总统;副主席

former president 前任总统

senior vice president 高级副总裁

executive vice president 执行副总裁

honorary president 名誉会长,名誉主席

acting president 代总统;代理校长;代理总裁

president elect 当选总统(尚未就职的)

deputy president 副行长;副校长

assistant president 总裁助理

president office 校长办公室[1]

He was sworn in as president. 他宣誓就任总统。

His aim was to become president. 他的目的是当总统。

The President hits town tomorrow. 总统明天到镇子上来。

Who succeeded Kennedy as President? 接替肯尼迪任总统的是谁?

The President was forced to resign. 总统被迫辞职。

We welcome his election as president. 我们欢迎他当选总统。

The president made a stirring speech. 总统作了一次激动人心的演讲。

Do you have any comment, Mr President? 总统先生,您有何评论?

Their mouthpiece is the vice president. 他们的代言人是副总裁。

The President signed the death warrant. 总统签署了死刑执行令。

The President was forced into resigning. 总统被迫辞职。

She takes orders only from the president. 她只听从总裁的吩咐。

He was elevated to the post of president. 他被提拔到总裁的职位。

Executive power is held by the president. 执行权由董事长掌握。

The president has a tight schedule today. 总统今天的日程排满了。

The president himself won the most votes. 总统本人赢得了最多的选票。

They had remained loyal to the president. 他们一直忠于总统。

The new President takes office in January. 新总统将于一月份就职。

The President has great personal charisma. 总统具有超凡的个人魅力。

Everyone stood when the President came in. 总统进来,大家都站了起来。

Mr. President, you're aware of the system. 总统先生,您是了解该体制的。

Both spoke highly of the Russian president. 双方都高度评价了那位俄罗斯总统。

The next president could abrogate the treaty. 下任总统可能废除此条约。

The rumours eventually reached the President. 传闻最终引起了总统的注意。

His remarks paralleled those of the president. 他的评论与总统的评论相同。

The president proclaimed a state of emergency. 总统宣布了紧急状态。

The president received a briefing by telegram. 总裁收到了一份电报简报。

The problems facing the President are enormous. 总统面临的问题是巨大的。

The president has ordered a full investigation. 总统已下达指示进行彻底调查。

The President should stand above party politics. 总统应当置身于政党政治之上。[1]

刚刚查询:President reciproca Surpac multisepala clement conservative Opening 锦州市教师进修学院 emulator Islands PROMETHEE 收听率 Imbruglia 经济作物 胡昌炽 Arora浏览器 ohmmeter 决策人 时代周刊 道尔顿 董存瑞 说不出 w+in+赢 虎门大桥 谷子陇谷16 紫菜炒蛋 吉卜赛人 妙峰山 深圳市东湖汽车客运站 米卢廷·米兰科维奇 宇航局 面临到 马戏团表演 摸得着 空地导弹 菜根谭 胡子敬 调制器 千兵万马 Shahrizoda pacifist 小勐龙自然村 电压表 求救信 苹果皮 淡水鱼 五山镇 指示精神 北京晏阳初初平民教育发展中心 李子瞳 柯镇恶 不能够 中晚期 楚霸王 南通市商务局 绿曼巴 令人信服 总结性 八宝饭 talents Udumbara-pu Loud+Music stature Eragrostoideae prometaphase ziyang shantou 无人驾驶飞机 工作队 电流互感器测试仪 晨文教育 合成字 土崩瓦解 Bradycneme 五龙湾社区 REPTILIA 单簧管五重奏 凤凰来仪 Passmore 番茄马铃薯
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2025 haodianxin 百科 消耗时间:0.042秒 内存0.82MB