“夫辞者乃所以尊君重身,安国全性者也,故辞不可不修,说不可不善。”刘向的“辞不可不修”说《说苑。善说》
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”《世说新语·陈太丘与友期》
违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离开了。”
尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。
不:通假字,不,通“否”,意为否,不在。
尊: 尊 zūn 地位或辈分高:尊长(zh僴g )。尊卑。尊贵。尊严。 敬重:尊敬。自尊。尊重。 敬辞,称与对 。
君: 君 jūn 封建时代指帝王、诸侯等:君主。君子a.旧指贵族、统治者及其代言人;b.指品行好的人。[2] 君不分男女,都可以用,一般情况指尊崇帝王 或者身份地位高的人尊称[1]