英 [ˌtʃaɪˈniːz] 美 [ˌtʃaɪˈniːz] [2]

Chinese,这些形容词格式,是源自古英语的构词法。

在古英语中,名词的变格(declension)中分为三类,1,强变格,包括一切词干以元音结尾的词;2,弱变格,包括一切以辅音-n结尾的名词;3,小变格,包括所有词干以其他辅音结尾的词。古英语名词的变格包括主格、生格(类似于所有格)、与格、宾格和工具格。

所以,China(在英文中最初的拼写是Cin、Chin,来源于拉丁文的Sina)、Japan、Sweden、Den(丹、丹麦)这些名词属于弱变格,需要加-ese变为生格,Chinese,Japanese,Swediese(后演变为Swedish)、Denese(后演变为 Danish)。Korea、Norwege(挪威)的词干以元音结尾,属于强变格,需要加-n变为生格,Korean,Norwegian。当然,有些地名的古代拼写和现代拼写不一样,这一点需要加以注意。

还有,古英语的语法和现代英语有很大的区别。比如说,在古英语中,名词分为阴性、阳性、中性,需要注意的是,这里的性是语法性别,不是自然性别。以元音a结尾的词是阳性,比如“mona”(月亮),以e结尾的词是阴性,比如“sonne”(太阳)。妻子“wif”是中性,女人“wifman”是阳性,因为词尾后缀man是阳性。这是名词的性。

sino是表示“中国的”的前缀。抗日战争是Sino-japanese War,中国化学工业集团的缩写是Sinochem,等等。这样表示国名的前缀还有很多。主要是源自拉丁文。比如:俄国的,Russo-(日俄战争,Russo-Japanese War);奥地利的,Austro-(奥匈帝国,Austro-Hungarian Empire);英国的,Anglo-(布尔战争,Anglo-Boer War);意大利的, Italiano-;法国的,Franco-;西班牙的,Espano-;等等。

英语中China一词来源于古英语的Chin,古英语Chin(在不同的文献中也写成Cin、Cine)来源于古法语的Cine,古法语的Cine来源于拉丁语的Sina,而拉丁语“Sina”的来源则有几种说法:

1,来源于波斯语的“支那”(Cini、Cinistan),意思为光明之国。考虑到古罗马与古波斯的地理位置相近,来往密切,这是可能性最大的观点。

2,来源于古罗马时期的“秦”(Cin),即当时中国的自称。

总之,古拉丁语中的Sina一词在欧洲语言中经过逐渐演变,变成了欧洲各国的词语。从下文中,你可以发现,大多数欧洲国家对中国的称谓,发音都同拉丁语的Sina很近似。

另外,词根-ese来源自拉丁语的-ense(中性)/ensis(阴、阳性),加在地名后面表示某个地区有的(东西),所以-ese结尾的词语对于人来说是不太尊重的称谓来源于此。

相关查询:
最新查询:李言 仙女座 Freeway 临漳县 代扣代缴 本质属性 罐头食品 不二价 林恩·柯林斯 三坛海会大神 北京人济高尔夫俱乐部 西班牙货币 不平静 乙烯利 王德辉 紫灰锦蛇 被动性 西陵峡 民航乘务英语听力 猿叶虫 龙之毒 Dipl.Ing. There For You �����̶�³� 北京话 肥尾守宫 漫画的黄金时代 胱氨酸 英伦经典司康 射手榜 泥灰岩 公职人员 清莱府 进贤县 每周四 清洁卫生 规划师 大学生心理健康辅导教程 在国外 universality 钥匙扣 Psocoptera 鳞翅目 新乡市 羽毛球拍 建筑机械 新加坡华人在线 黄石话 occultism High-Ayatolla 身体课 卡洛斯·恩里克·卡塞米罗 GrooveboxV 郝德永 张全义 iGPS 反相畴界 2981.26 江夏世家 三十二 语音室 中国科学技术大学苏州研究院 louveterie 波粒二象性 z time 柳世隆 颐和园 吴佩孚 恐猫 SPIDER-MAN Proeoelous High-speed 鹿儿岛县 吉尔曼 ecosystem Alberta 女人私语 内黄县 ǣţ Chinese
友情链接: 知道 电影 百科 好搜 问答 微信 值得买 巨便宜 天天特价 洛阳汽车脚垫 女装 女鞋 母婴 内衣 零食 美妆 汽车 油价 郑州 北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 苏州 武汉 天津 重庆 成都 大连 宁波 济南 西安 石家庄 沈阳 南阳 临沂 邯郸 保定 温州 东莞 洛阳 周口 青岛 徐州 赣州 菏泽 泉州 长春 唐山 商丘 南通 盐城 驻马店 佛山 衡阳 沧州 福州 昆明 无锡 南昌 黄冈 遵义
© 2025 haodianxin 百科 豫ICP备14030218号-3 消耗时间:0.025秒 内存2.82MB