成语包含双重指向性:
狭义指代"失去父亲的孩童"与"丧偶的妇女"的复合群体[1][2],体现古代家庭中男性支柱缺失后的弱势群体
广义延伸为所有丧失主要供养者的无依群体[2],具有社会弱势群体的概括性特征
源出战国时期楚国文学家宋玉《高唐赋》:'孤子寡妇,寒心酸鼻'[2] 。东汉班固编纂《汉书》时沿用了此表达,至唐代房玄龄主持编修《晋书》时直接引用该成语:'司马仲达父子,欺他孤儿寡妇,狐媚以取天下',标志着定型化用法形成。
组合变异:早期文献多作"孤子寡妇",随着口语发展逐渐演变为"孤儿寡妇"[1],核心语义未发生偏移
词性扩展:
初始仅作名词性短语[2]
南北朝时期开始具备定语功能,如"孤儿寡妇之家"
宋代话本中衍生出形容词化用法,形容处境凄凉
该成语存在多重同义表达体系:
词汇替换型:
"孤子寡妇"保持原始语序
"孤儿寡母"调整核心词顺序[1]
语素扩展型:
"孤儿寡妇"增加男性丧偶者维度[2]
"孤儿寡妇"出自战国楚宋玉《高唐赋》"孤子寡妇,寒心酸鼻"
史书记载:
《高唐赋》载'孤子寡妇,寒心酸鼻'[1][2]
《晋书·石勒载记》批判司马氏'欺他孤儿寡妇'
文学呈现:
明代《八义记》用'恤孤念苦'强化救助主题
清代话本常以'孤儿寡妇'作场景描写
在社会语言学层面呈现新特征:
法律文书中特指失去男主人无助的妻子儿女
新闻报道中扩展至单亲家庭等现代弱势群体[1]
学术研究里作为传统文化关键词,用于分析古代社会保障制度[2]