该成语由"遣词"(选择词汇)与"造句"(构造语句)两个并列成分构成,整体强调语言表达过程中词汇选择与语句组织的双重重要性。其现代汉语释义明确指向"运用词语组织句子"的核心功能,在刘斯奋作品《白门柳·夕阳芳草》中,"遣词造句也务求绮丽华美"的用例体现了文学修辞层面的应用特性。
作为联合式成语,其语法功能呈现多样性:
作谓语时如"作家精心遣词造句"
作宾语时如"重视文章遣词造句"
作定语时如"遣词造句能力"
典型用法见于文学评论领域,如评析作品时强调"编排布局的复杂性需配合精妙的遣词造句"。现代教学场景中,"学生都要过遣词造句这一关"的表述印证其在基础教育中的重要地位。
语文教育领域将其作为基础语言训练模块,教材编写者通常会设计专项练习提升学生的语言组织能力。2025年王树人发表的教研论文指出,教学中需着重预防'画蛇添足'类语病,典型案例包括:
"俩第一次邂逅相遇"(语义重复)
"个天荒"(成分残缺)此类分析为规范成语用法提供了反面参照。
使用该成语时应注意:
避免与近义词"遣词措意"混淆,后者侧重表达立意层面[1]
不宜过度追求辞藻堆砌而忽视表意准确性
现代应用中需区分成语用法与普通动宾短语的语法差异
语义关联方面,其英文对应词"wording and phrasing"准确反映了双语转换时的核心要素,而'句斟字酌'等接龙成语则延伸了语言锤炼的关联概念。