Warning: SQLite3::exec(): near "从容就义": syntax error in /www/wwwroot/bk.haodianxin.cn/db.php on line 62
成语本义指"自在无拘、闲适从容"的生活状态,最早明确记载于康熙年间张贵胜所著《遗愁集·忠义》卷四[1] 。原文描述忠义夫妇面对死亡时'从容就义''悠闲自在',展现了超脱生死的豁达境界。现代释义延伸至描绘日常生活的闲适状态,但需注意其常用于文学修辞,如蒲韧在《二千年间》揭示古人诗文常将农民生活描绘得"十分悠闲自在",实则反映士大夫阶层的想象。
该成语属偏正式结构,语法应用具备多维特征[1] :
作谓语:描述主体状态,如"渔翁垂钓时显得悠闲自在"[1]
作定语:修饰名词,如"悠闲自在的退休生活"
作状语:描述动作方式,如"他悠闲自在地品着茶"
其现代使用需注意语境适配性,多应用于文学描写而非严谨论述。
语义网络包含多个关联表达[1] :
近义体系:
悠闲自在:侧重闲暇舒适,无忧无虑[1]
悠闲自在:强调闲暇舒适,无忧无虑[1]
安闲自得:突出安逸环境中的满足感
反义对照:
如坐针毡:形容极度焦虑不安
典型用例呈现时空跨度特征[1] :
古典文献:张贵胜记载忠义故事时,用"悠闲自在"凸显主人公超越生死的精神境界
现代文学:蒲韧在《二千年间》批判古代诗文将农民劳作美化为"悠闲自在"的田园生活
日常生活:当代语境中多用于描述喝茶、垂钓、阅读等休闲场景,如"老人躺在藤椅上悠闲自在地晒太阳"[1]
需要注意成语使用中的时代错位现象,部分现代应用延续了古代文献描绘非现实场景的特点。其感情色彩随语境变化,既可褒扬超然物外的洒脱,也可暗含对脱离现实的批评。