Warning: SQLite3::exec(): near "天下兴亡,匹夫有责": syntax error in /www/wwwroot/bk.haodianxin.cn/db.php on line 62
先秦时期特指周王朝直接控制的疆域范围,如《诗经·小雅·北山》引用该成语佐证天子对土地的所有权。汉代司马相如在《难蜀父老》中沿用此义,强调中央政权对边陲地区的管辖权。至梁启超提出'天下兴亡,匹夫有责'时,'天下'的语义已扩展至全民族范畴[1] 。
《诗经》原句"溥天之下"中的"溥"字在后世传抄中逐渐演变为"普"。金庸在《天龙八部》第五十回中通过"普天之下,我当真拿不出的物事却也不多"的表述,展现该成语在武侠语境下的夸张修辞效果。高阳《胡雪岩全传》则用其讨论土地产权归属问题。
该成语承载的"天下观"在中国传统政治哲学中具有三重维度:地理层面的领土统辖、政治层面的统治合法性、伦理层面的王道理想[1] 。2020年"汉语盘点"活动中,康震教授引用"普天之下,人民至上"的表述,将传统语义与当代治国理念相结合[3] 。
作为四字格成语,其语法功能主要集中在句法结构的宾语和定语位置,例如'占据普天之下'。定语用法多修饰具有空间属性的名词,如"普天之下的大小诸侯"。中性感情色彩使其可应用于褒贬不同语境。
与'四海之内'相比,后者侧重文化认同而非领土主权;"率土之滨"则严格限定于地理边界表述。现代汉语中的'全球化'概念虽在空间指代范围上与之近似,但缺乏传统政治伦理内涵[1] 。
在对外汉语教学中,该成语常作为理解中国传统文化'天下观'的切入点[1] 。2014年发布的语文课程标准将其列为高中文言文拓展阅读推荐成语。2009年成人高考语文试题曾通过分析"普天之下,莫非王土"的思想局限性,考查考生对传统文化批判性思考能力[4] 。
敦煌写本P.2529号《诗经》残卷中仍保留"溥天之下"原貌,北宋刻本始见"普"字替代现象。这种用字变化反映中古时期文字通俗化的趋势,同时也使成语的'普遍性'语义更为显豁。