Warning: SQLite3::exec(): near "发家致富的帮手": syntax error in /www/wwwroot/bk.haodianxin.cn/db.php on line 62
“发家致富”由“发家”与“致富”两个动宾短语联合构成,属连动式语法结构。其中“发”意为发展、兴盛,“家”指家庭或家业,“致”表示实现,“富”强调财物充裕状态,四字组合体现通过系统性努力实现家庭经济实力增长的完整过程。
该成语与“发财致富”构成近义关系,二者均指向财富积累,但前者侧重家庭维度,后者偏向个人财物获取。反义词“倾家荡产”则描述家庭财产完全丧失的极端状况,形成语义对立。此外,“开源节流”“财运亨通”等成语也与其共享“财富积累”的语义场。
该成语在现当代文学中应用广泛:
1946年《人民日报》报道中,明确将组织农民“发家致富”作为社会发展方向
魏巍在《东方》中写道:“只要努力,每个人都有发家致富的机会”,强化了其积极语义
路遥《平凡的世界》通过人物奋斗历程,诠释了“发家致富”的时代内涵
在特定语境下,该成语被用于反面警示。例如《中国共产党纪律处分条例》相关解读中,将滥用职权谋私利的行为隐喻为'发家致富的帮手',凸显其语义的场景适应性[1] 。
与“发家致富”相关的成语构成完整表达体系:
招财进宝:招引财气与财宝
鸿图大展:指实施宏伟计划
年年有余:指生活富足且有盈余这些词汇共同构建了汉语中关于家庭发展与财富管理的成语网络。