作者:(美国)爱伦·坡(Pce.E.A.) 译者:唐荫荪 等
爱伦·坡,十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家。在西方被奉为侦探小说鼻祖,科幻小说先驱之一、恐怖小说大师、象征主义先驱之一等等桂冠。对唯美主义文艺思潮有一定影响。受到过爱伦·坡影响的主要人物有:柯南·道尔、波德莱尔、斯特芳·马拉美、儒勒·凡尔纳、斯蒂文森、希区柯克、蒂姆·伯顿、江户川乱步等。爱伦·坡最著名的文艺理论是“效果论”。他在《怪异故事集》序中称“自己的作品绝大部分都是深思熟虑的苦心经营”。
唐荫荪,笔名唐古拉。湖南常德人。曾任《湖南日报》编辑。后调湖南人民出版社,任译文室主任,副编审。为湖南译协理事会理事,湖南作家协会会员。翻译作品(包括合作)有:《磨坊风波》、《克雷杜克夫人》、《鲁宾逊漂流记》、《大地硕果》、《马克·吐温短篇小说选》、《爱伦·坡短篇小说选》、《戴·赫·劳伦斯诗抄》、《王尔德散文诗》、《加里·斯奈德诗选》、《东方沙漠之歌》、《理智与情感》等。
《爱伦?坡惊悚小说选》内容简介:爱伦?坡的小说风格怪异离奇、充满恐怖气氛,他自称其小说特点在于“把滑稽提高到怪诞,把害怕发展到恐惧,把机智扩大成嘲弄,把奇特变化为怪异和神秘”。他的作品中丰富的想象、不寻常的内容、新奇的手法,以及细致入微的心理、意识的刻画,对现代西方文学和电影的发展产生了重大影响。
译序/001
梅岑格斯亭——模仿德国人的故事/001
喘不过气来——布赖克伍德文章/。08
瓶中手稿/020
幽会/029
伯瑞尼斯/040
名人生活片断/047
影子——寓言/054
寂静——寓言/056
莉姬娅/059
怎样写布赖克伍德文章/073
困境/083
厄谢府邸的倒塌/090
威廉·威尔逊/107
人群中的人/122
莫格街凶杀案/128
卷进大漩涡/156
孟诺斯和尤娜的对白/171
别拿脑袋跟魔鬼打赌——有寓意的故事/177
椭圆形肖像/185
红死鬼的假面具/188
陷阱和钟摆/193
泄密的心/207
黑猫/212
荒凉山的传说/220
活葬/229
失窃的信/241
与木乃伊的谈话/257
乖戾的后代/270
瓦尔德马案件真相/276
天蛾/284
一桶白葡萄酒/288
跳蛙(或八个系铁链的猩猩)/295