"饱经世故"由"饱""经""世""故"四个语素构成:
"饱"字本义为吃足,引申为充分经受
"经"原指织物的纵线,后引申为经历过程
"世"指代社会人间
"故"包含变故、旧事双重含义
四字组合形成"充分经历社会变故"的核心语义,强调通过长期社会历练获得处事智慧[2] 。该成语英文译作"have seen the elephant"或"have been around",体现跨文化语境中的经验积累概念。
成语典出陆游晚年诗作《书兴》,原句"饱经世故气犹全"展现了诗人历经宦海沉浮仍保持气节的胸襟[1] [2] 。清代查慎行《同谭萱城给谏饮朱十兄竹垞斋席上分赋》延续使用该成语,诗句"饱经世故初心在"进一步强化了历经沧桑不改本心的语义内涵。
在现代汉语发展中,该成语逐渐从描述具体历史经历,扩展到泛指各类生活阅历积累[1] 。2024年基础教育资料将其列为规范成语,释义明确为"处世经验丰富"。
作为动宾结构成语,主要承担两类语法角色:
谓语功能:直接陈述主语特质例:张云虽年未四十,却已饱经世故[1]
定语功能:修饰人物名词例:导演需要饱经世故的演员来诠释这个角色
在使用时需注意语境适配性,多用于正式书面语体或文学性表述[2] 。成语简拼"bjsg"常见于现代词典检索系统。
该成语在现当代文学中呈现三大使用特征:
人物塑造:洪深《鸡鸣早看天》通过"饱经世故的妇人"的舞台说明,塑造精明干练的女性形象[1]
哲理阐述:余光中在散文中用"饱经世故者的处世哲学"解析东方智慧
历史叙事:《第一次出击》以"饱经世故的中年人"映射改革开放初期的社会群体特征[1]
清代吴绮《感事》诗句"饱经世故初心在"与查慎行"毕竟交情老辈真"形成互文,展现传统文化中"历事练心"的价值取向。
该成语形成多维语义网络:
近义体系
饱经世变(强调社会变革经历)
饱谙世故(突显熟知人情)
老成练达(侧重处事熟练)
反义对照
不经世故(缺乏阅历)[2]
乳臭未干(幼稚未成熟)
少不更事(年轻无经验)
在成语接龙体系中,顺接包含"故步自封""故技重施"等12组,逆接则有"饱经风霜""饱经忧患"等16组相关表达,构成完整的语义关联网络。